ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

26 марта 2019 года в рамках Недели детской и юношеской книги в Аксаковке состоялась большая творческая встреча читателей с детским писателем Ладой Кутузовой. Лада Валентиновна – автор книг, которые уже завоевали сердца юных читателей

читать дальше

О повести Юлии Лавряшиной "Пока, лосось!" - в обзоре на сайте Mam2mam.ru. Семья – это целый сложный мир, в котором ребенок встречается с самыми разными ситуациями – приятными и не очень. Эта книга о современной семье, о переживаниях девочки, живущей с отцом и бабушкой. О дружбе - мнимой и настоящей. О жизни - не плюшевой, а очень разной. О любви. История взросления и осознания себя, своего места в мире, полном сложностей и недопонимания даже между близкими людьми.

читать дальше

Дневник Сергея Семеновича Попадюка, профессионального искусствоведа, историка русской архитектуры и градостроительства — удивительный человеческий документ, наследующий лучшим традициям русской мемуарной прозы. Повседневная жизнь умного и просвещенного интеллигента второй половины ХХ века, ищущего выход из исторического и эстетического тупика, предстает со всей возможной полнотой и откровенностью. «А выходов всего два, — признается автор. — Либо открыто протестовать, подписывать коллективные письма в защиту несправедливо обвиняемых, выходить на Красную площадь, получать по морде от мальчиков-добровольцев, вылетать с работы, садиться в тюрягу, в психушку, либо скромно, добросовестно, не обращая внимания на государство, политику, идеологию, игнорируя их, делать свое “маленькое дело” — то, которое ты сам себе выбрал, которому обучился и в которое способен вложить душу, — делать как можно лучше, очищая его по возможности от лжи и злобы». Сергей Попадюк избрал и описал второй путь. У вас есть возможность еще раз пройти и обдумать его вместе с автором.


ISBN 978-5-9691-1811-9 (общий)
ISBN 978-5-9691-1809-6 (т. 1)
ISBN 978-5-9691-1810-2 (т. 2)


читать дальше

Митя Самойлов, сайт премии "Национальный бестселлер" о романе Наума Нима "Юби": Советская власть уже перестала подавать признаки осмысленной жизни, люди постепенно понимают, что остались сами с собой наедине. При этом, по инерции еще крутятся запущенные шестеренки.

читать дальше

Слушайте в подкасте Fabula rasa о том, как читать Фридриха Горенштейна и понимать его книги в ХХI веке. Гость выпуска — Юрий Векслер, режиссер и радиожурналист, автор проекта "Миры Горенштейна"

читать дальше

Завершил работу Парижский книжный салон 2019 года Salon du Livre de Paris. Предлагаем вашему вниманию фотоотчет о книгах "Времени" с Российского национального стенда и о встрече с Сашей Филипенко, автором четырех романов, последний из которых только что вышел на французском языке - «Красный крест» (“Croix rouges”).

читать дальше

Дорогие друзья! Приглашаем Вас на мероприятия издательства "Время" на Неделе детской книги в РГДБ!  Всероссийская неделя детской книги в Российской государственной детской библиотеке - это более 80 презентаций книг и встреч с писателями, мастер-классов и лекций, театральных постановок и кинопоказов и бессчетное количество неожиданных встреч, приятных сюрпризов и счастливых моментов. Яркий праздник книги пройдет с 23 по 31 марта 2019 года.

читать дальше

Ольга Фикс. "Темное дитя" в мартовском  книжном обновлении на страницах журнала "Чтение - детям": Зачем читать? Потому что это необычный роман об эмиграции и постепенном привыкании к чужой стране, климату, языку, культуре. А ещё об Иерусалиме, городе, не похожем ни на какой другой. И, конечно же, о взрослении, которое у одних людей наступает поздно, а у других слишком рано. Книга вошла в лонг-лист АБС-премии 2019 года

читать дальше

В финских новостях на главном телеканале YLE. Премьера антивоенной пьесы Полины Жеребцовой в театре VIKART, Хельсинки. Телерадиокомпания YLE вещает, помимо финского, на шведском, английском, саамском и русском языках. Смотрите фрагмент из новостного выпуска с финскими субтитрами

читать дальше

Геннадий Шарипкин (Минск), rfi.fr: Одна из главных белорусских книг последних лет — роман «Дети Алиндарки» — вышла во Франции. Это первый прямой перевод белорусской прозы на французский язык, более того, как говорит автор книги Альгерд Бахаревич, роман пришлось на самом деле переводить с пяти языков. Ранее произведения Альгерда Бахаревича уже выходили на немецком, чешском, украинском, польском языках. В этом году в московском издательстве «Время» выходит русское издание 900-страничного романа «Собаки Европы», ставшего «Книгой года–2018» по версии белорусского ПЕН-центра.

читать дальше

Лавряшина Я не чертик
«    Март 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031