Книги

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

Если в сегодняшней России произнести слова «новая драма», что придет в голову? Театр.doc, семинар «Любимовка», Иван Вырыпаев, Кирилл Серебренников… А ведь биография у этого термина куда более давняя. Генрик Ибсен (1828—1906), великий норвежец, на рубеже веков основал европейскую «новую драму», радикально обновив каноны драматургии. «Его пьесы
начинаются там, где прежде они обычно кончались», — эту особенность ибсеновской драматургии отметил Александр Блок. Когда сюжет известен, характеры понятны, самое время начать искать истину, «учиться передавать глубокие мысли в художественных образах» — это уже Станиславский об уроках постановок Ибсена в МХТ. Вообще, удивительно почтение, с которым относились к Ибсену деятели русской культуры. «Все, что говорит Ибсен, всегда так значительно, что хочется порою стать на колени и склонить голову, как на молитве», — Корней Чуковский. Так что же, у нынешней «новой драмы» нет авторских прав на новизну? Отнюдь. Ибсен обо всех позаботился, всем проложил дорогу — Стриндбергу, Чехову, Метерлинку, Булгакову, Вампилову… Наши современники продолжают список.
 
Перевод с норвежского Анны и Петра Ганзен. Сопроводительная статья Анастасии Строкиной
 
Анастасия Строкина (род. 1984) — поэт, прозаик, детский писатель, переводчик. Выпускница Литературного института им. А. М. Горького. Автор детских книг «Кит плывет на север», «Бусина карманного карлика», «Совиный волк», сборника стихов «Восемь минут». Лауреат ряда литературных премий, в их числе «Новая детская книга», Всероссийская премия на лучшее произведение для детей «Книгуру», премия журнала «Иностранная литература» за переводы с датского и английского. Шорт-лист международной премии «Дебют». Член Союза писателей Москвы.

читать дальше

Кукольный дом. Привидения
С 1999 года почти ежедневно я рассказываю российским читателям, как живет население Соединенного королевства, о чем спорит, кого любит, а кого ненавидит, чему радуется и чем возмущается. Собранные вместе (лишь немногая часть из вороха репортажей и статей) эти заметки, мне кажется, могут дать представление о том, какой Британия вступает в третье тысячелетие, как противостоит бесчисленным современным вызовам — от угрозы терроризма до всемирной глобализации. Во всяком случае, мне бы очень хотелось, чтобы крупицы британского опыта пригодились тем, кто готов сбросить шоры и взглянуть на современный мир через призму здравого смысла.
Зураб Налбандян

читать дальше

Чаепитие у королевы

Новый роман Василия Зубакина — о любви. Его главные герои — великий князь Михаил Александрович Романов и британский король Эдуард Восьмой. На тронах своих держав они пробыли недолго, но каждый вошел в историю тем, что ради любви пошел против своей монархической династии, против традиций и предрассудков. При этом автор делает попытку дописать историю по-своему. Сюжет стремительно переносит героев книги из Виндзорского замка — в таежный скит, с Лазурного берега — на поля сражения, из Гатчины — в Париж, из пустыни Каракум — в Альпы. По следу героев идут спецслужбы многих стран, но на всех поворотах судьбы героев книги спасают любовь и честь, преданность и благородство.

читать дальше

В тени трона

Что может быть хуже, чем явная несправедливость? Имитация, симуляция справедливости — считает корреспондент журнала «The New Times» Зоя Светова. Герои ее «документального романа», московский ученый и чеченская девушка (у них есть вполне узнаваемые прототипы в реальной жизни), стали жертвами неправого суда. Как, почему и в чьих корыстных интересах судейскими мантиями прикрывается явная несправедливость — в этом и пытается разобраться автор. «Книга Зои Световой никак не „закрывает тему". Она высвечивает проблему, выхватывает ее из темноты» (Николай Сванидзе).

читать дальше

Признать невиновного виновным
«“Голубая книга” — это поиски жанра… Материал, составляющий ее, был очень сложный — история и беллетристика. “Голубую книгу” я делал как дом: сперва подвозил материал, а потом строил» — объяснял Михаил Зощенко (1894—1958) в беседе с читателями. Этот дом оказался трехэтажным: над историческими фрагментами и современными новеллами надстраиваются лирические отступления и философские размышления повествователя. На фоне привычных тем и героев Зощенко история всех времен и народов также превращается в громадную коммунальную квартиру, где чудовищные злодеи играют роли мелких пакостников, жертвы становятся вполне достойными своей жалкой участи, а общая атмосфера напоминает веселый сумасшедший дом. Однако сквозь все исторические катастрофы и современные нелепости пробивается голубой цвет надежды: «Дайте вашу мужественную руку, читатель. Идемте. Мы желаем вам показать кое-какие достопримечательности».
 
Сопроводительная статья Игоря Сухих

читать дальше

Голубая книга
Для большинства читателей Михаил Зощенко (1894—1958) и при его жизни, и сегодня является «королем смеха», автором «Бани» и «Аристократки». Между тем в 1920-е годы появилась книга, представляющая совсем другого писателя. По апокрифической фразе Достоевского, «все мы вышли из гоголевской шинели». «Сентиментальные повести» Зощенко вырастают не только из гоголевской шинели, но из пушкинских фрака и армяка, халата Гончарова, живописных лохмотьев Достоевского, чеховского сюртука… «Сентиментальные повести» — книга о судьбе героев русской классики в новой послереволюционной жизни, о мире, в котором уже нет места «цветущей сложности», очаровательной бесполезности, любви, красоте и прочим старорежимным вещам. «Знаете, Осип Мандельштам знает многие места из моих повестей наизусть — может быть, потому что они как стихи», — гордился Зощенко в разговоре с современником.
 

 Сопроводительная статья Игоря Сухих

 
Игорь Николаевич Сухих (род. 1952) — российский литературовед, критик, доктор филологических наук, профессор кафедры истории русской литературы СПбГУ. Работал в качестве приглашенного профессора в университетах Гронингена, Хельсинки, Пловдива, Чонана. Автор более 500 работ по истории русской литературы и критики XIX—XX вв. Составитель и комментатор собраний сочинений И. Бабеля, М. Булгакова, М. Зощенко, А. Чехова, научный руководитель учебно-методического комплекса по литературе для 5–11 классов. Лауреат Гоголевской премии (2005) за книгу
«Двадцать книг ХХ века».

читать дальше

Сентиментальные повести

«Чистая страница» — одиннадцатая книга стихов Зинаиды Миркиной,  значительной и самобытной русской поэтессы, в стихах которой  «синтез мировой культуры органичен, как живое дерево» (Вольфганг Казак). Зинаида Миркина — автор многих книг стихотворных переводов, эссе и художественной прозы. Среди писателей, с наследием которых органично «рифмуется» творчество Миркиной, Цветаева, Достоевский, Пушкин…  В числе ее переводческих предпочтений — Рильке и арабская суфийская поэзия. Выбор переведённых стихов не случаен — мистическая поэзия, обращенная к глубине бытия, кружащаяся вокруг Бога (по выражению Рильке) — основная линия всех стихотворных книг Зинаиды Миркиной.

читать дальше

Чистая страница
Она — о нём: «Попросил меня почитать стихи. Я начала. И вдруг исчезло ощущение пространства и времени. Всё исчезло. Я почувствовала, что так меня ещё никто не слушал». Он — ей: «Ты нашла себя в том, как ты пишешь, а я – нет. Я нашёл себя в том, как я живу, как я люблю». 
Она — ему: «Нам очень скоро уходить. / Но мы расстаться не готовы. / Сквозь жизнь, как золотая нить, / Протянут месяц наш медовый».
Философ Григорий Померанц — поэт Зинаида Миркина. Разговор продолжается.

читать дальше

Тайная скрижаль: книга памяти Григория Померанца

В книге собраны сценарии прозаика и драматурга Валерия Залотухи — лауреата премии «Большая книга» за роман «Свечка» и премии «Ника» за сценарий фильма «Мусульманин». «После войны — мир» — первый сценарий автора, написанный им в двадцать два года, еще до поступления на Высшие курсы сценаристов и режиссеров. У фильмов, снятых по сценариям «Садовник» и «Дорога», сложилась успешная кинематографическая судьба. Сценарии «Последние времена» и «Тайная жизнь Анны Сапфировой поставлены не были. «Тайная жизнь Анны Сапфировой» — это единственная мелодрама в творческой биографии автора, и она была написана для Людмилы Гурченко и Владимира Ильина.

читать дальше

Садовник
«Праздники и будни» — седьмая книга автора. Она выходит к его 70-летию. Это размышления о жизни, которая проходит неизмеримо быстрее, чем предполагаешь в молодости; о малой родине и земляках, которые навсегда в памяти; о неодолимой тяге возвращения к истокам духовным и физическим, что в силу разных причин нередко бывает уже невозможным. Одна из примет творчества Н. Заикина — стихи, отмеченные печалью — но не безысходной печалью обывателя, а мудрой печалью поэта-философа. В наше время, по словам Павла Крючкова, он «единственный русский литератор и стихотворец, к которому грибоедовское “пофилософствуй, ум вскружится” применимо без грана иронии».

читать дальше

Праздники и будни