Книги

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 6 714
О творчестве Юми Каэдэ, как и о ней самой, российскому читателю известно немного. Младшая современница Мурасаки Сикибу, Идзуми Сикибу, Исэ и многих других блистательных представительниц эпохи Хэйан, когда особенно ценилось умение изысканно и утонченно выразить свои переживания, Юми Каэдэ сумела душевный разлад воплотить в гармонию слов и образов. Перевод М. Похиалайнен, насколько это возможно, позволяет ощутить японский колорит и поэтические приёмы стихосложения того времени. Используемая рифма не только создаёт эмоциональный настрой восприятия, но и является альтернативным способом передачи свойственного японским стихам затейливого графического узора, что другим адекватным способом сделать невозможно. Стихи сопровождаются примечаниями переводчика.
Сборник иллюстрирован рисунками призера Международного конкурса графики 2009 года, дипломанта Санкт-Петербургской недели искусств 2010 года Екатерины Варенковой.
Отзывы, рецензии и новости: 
В февральском номере «Читаем вместе» о книгах из «Поэтической библиотеки» издательства «Время»: Марина Бородицкая «Крутится-вертится»  и Юми Каэдэ «Поведал странник» (читать дальше)
Тираж: 1000 экз.
ISBN 978-5-9691-1117-2
70x108/32
112 с.
иллюстрированная

Ищем книгу
в магазинах...