Главная
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»


просмотров: 2 215 | Версия для печати | Комментариев: 0 |

Жизненные ценности и календарь. Интервью с Евгенией Пастернак

Сегодня вышло интервью с белорусскими писательницами по поводу скандального календаря, героинями которого они стали. Один из месяцев представляет наш автор — Евгения Пастернак.

 

Широкий резонанс и неоднозначное мнение общественности вызвала новость о подготовке к выпуску календаря, героинями которого стали наши белорусские мастерицы пера и слова. Казалось бы, что в этой новости такого особенного? Есть издательство, которое вполне законно задумало выпустить настенный календарь на новый 2011 год и есть прекрасная идея - сделать героинями будущего Современного Белорусского Календаря наших отечественных писательниц и поэтесс. Но…календаря ещё никто не видел, а уже вокруг него разразился настоящий скандал, приправленный нелицеприятными высказываниями в адрес участниц.

 

Тамара Лисицкая - известная теле и радио-ведущая, автор книги «Идиотки», романа «Тихий центр»
Евгения Пастернак - лауреат литературных премий «Алые паруса» и «Заветная мечта», автор нашумевшего произведения «Компьютер для женщин»
Елена Ярмолович - поэтесса – песенница, автор музыкальных проектов «Синонимы» и «Tanin Jazz», автор поэтического сборника «Острожно. Дальше любовь», автор сценариев трёх полнометражных фильмов
Диана Балыко - драматург, поэт, прозаик, член Международной ассоциации писателей и публицистов, Белорусской ассоциации журналистов, Союза писателей Беларуси, член Союза писателей Москвы, член Белорусского союза музыкальных деятелей, автор поэтических сборников "Много-много дней", "Окна настежь", "Убегающая линия"; автор пьесы «Белый ангел с черными крыльями», которая с 2010 года включена в школьную программу по русской литературе для старших классов

К великой гордости и счастью, наша земля белорусская богата талантами, но далеко не все добиваются успеха на творческом поприще. Поделитесь секретами, как стать популярным и получить признание?
Тамара Лисицкая: Я знаю только один секрет – работать. Честно и качественно. Мне никто никогда не помогал, у меня не было продюсеров. Много отличных проектов так и не увидели свет, не дошли до зрителя – именно потому, что никаких особенных специальных акций в их поддержку не было. Но я живу и действую, мне страшно упускать время, я так боюсь не успеть «хотя бы что-то успеть», и поэтому что-то все же выходит на поверхность.
Евгения Пастернак: Мне кажется, что нельзя работать, мечтая о том, чтобы получить признание. Нужно просто работать, вкладывая душу. И делать то, что нравится. И тогда обязательно поможет Его величество Случай.
Елена Ярмолович: Быть собой, делать то, что тебе нравится. Я не сказала бы, что я популярна и получила признание. В узких кругах – может быть, а так… Еще далеко до этого.
Диана Балыко: Мой секрет крайне прост - это правило трех «Т» – Терпение, Трудолюбие и Талант. Вот такие они – перья – для ваших крыльев.
А еще я стараюсь желать, не желая. Моя любимая молитва: Господи, дай мне то, что мне действительно нужно, а не то, чего я хочу. Я стараюсь быть в потоке и принимать жизнь такой, какова она есть. Учусь ко всему, что предлагает мне судьба, относиться как к подарку. Я получаю от жизни удовольствие и… легко отказываюсь от своих целей. Если слишком много думать о проблеме, она начинает казаться серьезнее. Если слишком благоговеть перед целью, она начинает важничать, казаться невыполнимой, увеличивается до конских размеров, требует жертвоприношений и вообще ведет себя бесцеремонно. Цель, как баба, любит метод кнута и пряника. Порой ее надо и приструнить: дать ей пряник и кнутом по нему, кнутом. Чтобы знала, кто в доме хозяин!
Относитесь к жизни проще, и цели выстроятся в ряд, чтобы исполняться. А если не исполнятся, вы, по крайней мере, не будете рыдать, биться в истерике и посыпать голову пеплом. Порой организовать жизнь проще, чем порядок в ручном чемоданчике. Главное – нервы беречь и не дать своим же собственным целям сесть вам на голову.
К каким средствами для пиара вы прибегаете, а какие являются для вас табу?
Тамара Лисицкая: Я – колумнист, блоггер и опытный журналист, мои собственные площадки и есть мой пиар-ресурс. Неприемлемым считаю пиар пустоты, когда нулевой поп-проект всеми силами, скандалами и ротациями двигают и продвигают, забирая площадки у талантливых, но тихих и не таких напористых. Недопустимым - пиар на крови и на скандале в целом.
Евгения Пастернак: Вы не поверите, но я вообще никогда не занималась пиаром. Мой пиар - мои книги.
Елена Ярмолович: У меня есть своя страница в Живом Журнале. Больше никакой рекламы и пиара. Я вообще не общественный человек, я работаю.
Диана Балыко: В моей жизни крайне мало ограничений, кроме пожалуй двух – уголовного кодекса и собственной совести. Я не преступаю закон и не иду в разрез со своей совестью. Остальное – приемлемо.
Важно ли для вас общественное мнение?
Тамара Лисицкая: Мне важно состояние людей, мне важно, чтобы те, чьи интересы ментально я представляю в этом пространстве, все те люди, которые мне пишут: «вы - наш пример», были прикрыты этим моим примером от болезненных сомнений.
Евгения Пастернак: Это сложный вопрос.
К сожалению, у нас общественное мнение чаще всего сводится к тому, что ругают все, что немножко выбивается из общего строя. У меня в жизни была ситуация, после выхода моей первой книги «Компьютера для женщин», когда весь интернет шипел в мою сторону и плевался ядом. Но в итоге, книга продается до сих пор, тираж огромный и она помогла тысячам женщин освоить компьютер. Так что, честно говоря, к шуму прессы стараюсь не прислушиваться, больше доверяю собственным ощущениям.
Елена Ярмолович: Для любого нормального человека общественное мнение важно, просто в разной степени. Для меня важнее мнение моей семьи, моих друзей.
Диана Балыко: Нет. Делай, как должно, и будь, что будет. Меня интересует собственное мнение и мнение нескольких близких мне людей, которых я ценю и которым я доверяю. Как публичный человек я стараюсь не встраиваться в матрицу общественного мнения, а его формировать, насколько это возможно.
Чему посвящено ваше творчество, какие вопросы вам наиболее близки, объединяет ли ваши произведения какая-либо идея?
Тамара Лисицкая: Базисные ощущения моей жизни – любовь и боль. Я до одури чувствительная, но жизнь не хочет это брать в расчет. Для того, чтобы с моей кожей существовать комфортно, мне надо было бы жить в лесу, в доме из ромашек. Но мне зачем-то дано какое-то невероятно мощное ощущение движения жизни. Я почему-то не могу оставаться равнодушной, отчего-то я должна помочь. Как я могу это сделать? Есть масса способов, и я их реализую. Но есть еще и мой ноутбук, мои любимые буквы, мои пальцы с царапинами, которые – после того, как мой мозг отдымил, а сердце проплакалось – вдруг пишут истории с ответами на вопросы. Я это пережила, или я увидела, как это пережили другие, как справились или не справились – и я об этом пишу в книгах, статьях и сценариях… Моя концепция – спасение от боли любовью и верой.
Евгения Пастернак: Мои книги очень разные. А объединяет их, возможно, чувство юмора. Умение в любой ситуации видеть хорошее. Очень приятно, что читатели говорят, что после наших книг остается ощущение света.
Елена Ярмолович: Мое творчество посвящено любви и детям. Общая идея – сложнее. Мир вертится вокруг Женщины. Жизнь Женщины – постоянный источник вдохновения!
Диана Балыко: Мне кажется, что писатель — это боль. Боль всех. Даже если все в этом совершенно не нуждаются... У меня развит писательский нюх, я собираю истории боли и ее преодоления. Я пишу веселые учебники по практической психологии, занимательные книги о sexe (взаимоотношениях полов), комедийные пьесы, фарсы, юмористические стихи, и при этом я собираю истории боли. Мне кажется, что о трагическом надо говорить, смеясь, а о смешном – трагично. И это не то, чтобы утяжеляет смысл, но придает ему объем, потому что в жизни не всегда по очереди идут то белая, то черная полоса …А во времена самых тяжелый разочарований случаются самые яркие встречи, а во время самых красивых влюбленностей происходят самые большие предательства. Жизнь – коктейль из плохо совместимых ингредиентов.
Думаю, что творческая составляющая нашего общества не остаётся в стороне от проблем, которые возникают в нашей жизни. Скажите, пожалуйста, что вас волнует, к каким бы вопросам нашего существования вы хотели бы привлечь внимание общественности?
Тамара Лисицкая : Меня волнует одиночество человека, столкнувшегося с большими проблемами. Пока все хорошо – жизнь прекрасна, тесты и сайты дают все ответы. Но как только случается Беда – болезнь, расставание, предательство, смерть – человек остается в гулком одиночестве. Хорошо, когда есть друзья и социальные программы. Но когда друзья уходят домой, а социальные программы заканчиваются, страх и одиночество снова возвращаются. Меня волнует момент экзистенциальной силы, стойкости, умения победить свою боль и свой страх… Я пишу и говорю о том, что люди должны помогать друг другу не только в выборе клуба на вечер. Я говорю о дополнительных способах охраны человеческой психики и личности.
Евгения Пастернак: Сейчас мы с моим постоянным соавтором Андреем Жвалевским пишем книжки для подростков. И про подростков.
И меня очень беспокоит, что мы, взрослые, вместо того, чтоб помогать им взрослеть, активно мешаем. Мы не учим их думать, а учим заучивать. Мы не учим их самостоятельности и готовы возить на машинах в школу до старости. Наши дети не умеют общаться, они перестали двигаться, они гробят свое здоровье, просиживая за компьютером и перед телевизором. Они знают о сексе все, но не умеют объясниться вживую. Все объяснение сводится к пересылке пошлых сообщений, найденных в интернет. Мы сами позволяем им заменить живую жизнь суррогатной. Мы сами заменяем им маму телевизором еще в детстве, когда усаживаем смотреть мультики, чтоб отдохнуть...
Елена Ярмолович: Проблем много, говорить о них можно долго. Я бы обратила особое внимание на социальные проблемы общества в первую очередь. Пока не будет решен вопрос о том, чтобы, например, у врачей и учителей были достойные их сложному и важному труду зарплаты, можно все остальное бурно и красиво обсуждать, но мало что изменится.
Диана Балыко: На одном театральном фестивале в Москве у драматургов спрашивали:
- Для какого театра вы пишете свои пьесы: репертуарного, нового, экспериментального, альтернативного, несуществующего?..Драматурги отвечали.
Я же пишу свои пьесы для существующего, репертуарного, сегодняшнего театра. Я не драматургический вызов и не драматургический прорыв, я – просто женщина, которой хочется высказаться в диалогах, и боль, которую ничем не унять.
Давайте немного поговорим об этом злополучном календаре. Как вы восприняли эту идею, и знали ли вы с самого начала, что этот проект будет содержать в себе эротическое наполнение?
Тамара Лисицкая: А почему «злополучного»? Он, как лакмус, отразил массу проблем в очень тонкой сфере культурного. Те, кто активно указывает, что проект прокаженный, в определенной степени сами страдают. И именно от одиночества, от нехватки сил, креатива, внимания, свежей крови в современной белорусской литературе. Увы, ее почти не знают. И если, благодаря нашему календарю, собравшему в себе 12 очень разных авторов – пишущих на разных языках и в разных стилях – кто-то пойдет и вбросит в поисковик название белорусской книги, будет очень неплохо.
С самого начала я знала, что автор идеи, директор дизайн-студии Excellent, хочет сделать подарок – и себе, и другим. В его офисе снимался один из эпизодов моего фильма «Тихий центр», и когда он узнал, что автор – белоруска, - был, мягко говоря, удивлен. И это человек, который в сфере культурного и работает! А что говорить о широких массах? Мы знаем Пелевина, Донцову, Робски, Маринину… А наших? И узнав, что есть одна, директор решил идти дальше и вычислить других. Оказалось – есть, и какие толковые, умницы, издающиеся, не издающиеся, выживающие или благополучно работающие, прекрасные – есть! Результатом его шока и последующей деятельности и стал этот арт-проект «Современный Белорусский Календарь – Честная Женская Песня».
Нам была предложена романтическая фотосессия, нарядная, артовая, с образами и пикантностью, подчеркивающей, что все мы – не только люди с активной жизненной позицией, не только авторы, но еще и красивые женщины. Красота не имеет возраста и не подчиняется законам коммерческих размеров талии. Красота – в опыте, в мудрой улыбке, в умении совместить семью и работу. Вот эту красоту и значение в комплексе и было решено воплотить. Где здесь преступление? Не вижу…
Евгения Пастернак: Идею я восприняла с любопытством.
Я приехала на съемки с некотором мандражом, я вообще не люблю фотографироваться. Просто не умею позировать. Но к нам изначально относились с таким уважением, что это рассеяло всемои сомнения. «Эротическое наполнение» - это сильно сказано. Я занимаюсь фитнесом и танцами. И на тренировках гораздо оголеннее, чем на этих фотографиях.
Елена Ярмолович: Злополучном? Нет, не, и еще раз нет! Удачном, отличном календаре! Он еще не вышел, а уже столько внимания приковал к себе, столько тины поднял со дна нашего общественного сознания, столько моральных проблем вскрыл. Я рада, что приняла участие в этом проекте. Сначала мне было страшно, но только потому, что человек на самом деле скромный и не могла себя убедить в том, что достойна быть окружении таких женщин, они достигли гораздо больших высот!
Диана Балыко: Я за любой кипиш, кроме голодовки. Так что идею восприняла на «ура»! А если честно, то после того, как писатель обнажил перед читателем (читай - перед всем миром) душу, какие разговоры могут быть об обнажении тела? Для меня душа много более интимный фактор, чем телесность...
Какая реакция в ваших семьях по поводу всей этой шумихи?
Тамара Лисицкая: Я так скажу – любое действие предполагает шумиху и недовольных. Но если ничего не делать, ничего и не будет. А этого и без того слишком много.
Мы же не только в календаре снялись, мы еще и действующие авторы, мы не пустую обертку предлагаем порассматривать… Вот этот момент создатели скандала старательно умалчивают, но да Бог с ними… Правда, оно того не стоит.
А что касается семьи. Они ничего особенного не чувствуют, да и не почувствуют. Фотографии, которые будут в календаре, настолько прелестны и невинны, что в смысле «порочности» не смогут конкурировать с бытовыми пляжными фото. Все нормально. Шумиха на ровном месте и абсолютно синтетическая.
Евгения Пастернак: Муж смеется. Ему очень понравились мои фотографии.
Елена Ярмолович: Дочка очень расстроилась, на днях укладываю ее спать, а она со слезами. Услышала мои разговоры по телефону с кем-то их журналистов и выдала: «Мамочка, я так переживаю, что тебя никто не любит, зачем они все тебе звонят!». Пришлось успокаивать малышку и постараться сделать так, чтобы моя семья больше вообще не знала о том, что у мамы возникли какие-то проблемы.
Диана Балыко: Когда муж узнал про тогда будущую съёмку в календаре, он улыбнулся: у нас вся спальня увешана моими эротическими фотографиями. Когда узнал мой папа, он был несколько возмущен, но когда увидел фотографии, которые получились, и прочел в СМИ весь этот шум, он крайне удивился и спросил: «Где там хваленая эротика, где там «мат наготы», обещаный в «СБ»? Просто красивые женщины художественно сняты»…
Что самое ценное вы вынесли из участия в этом проекте? Чем он вам помог или, наоборот, помешал?
Тамара Лисицкая: Помог новыми знакомствами и открытием новых судеб. Помог новым сюжетом для новой книги о таком вот событии в «тихом центре». Помешал тем, что общению с прессой сейчас надо уделять больше времени, и поэтому работу над романом «Поцелуй аиста» и новым сценарием пришлось перенести на ночь. Сплю часа по четыре. Но и это ничего. Я – мама троих деток, поэтому к бессоннице подготовлена smile
Евгения Пастернак: Самое ценное, просто бесценное, это то, что мы собрались вместе. И я думаю, что мы этот календарь еще многие годы будем вспоминать теплыми словами.
Елена Ярмолович: Надо уметь быть стойкой. Люди не умеют воспринимать чужие успехи адекватно. Не поверите, но даже некоторые мои друзья повели себя неожиданно. А помог он мне в работе – раз, и в осознании того, что на самом деле я не завишу ни о кого! Я самостоятельна, самодостаточна и это пришло именно сейчас.
Диана Балыко: Этот календарь для многих неожиданно стал проверкой на вшивость. Он как лакмусовая бумажка выявил болезни нашего общества. И возникло множество поводов для дискуссий. О хваленом мифе про белорусскую толерантность – календарь еще не вышел, его еще НИКТО не видел, а уже в СМИ говорят о нем, как о свершившемся факте, ругают участниц за «мат наготы», «пошлость» и т.д. О страшной белорусской ксенофобии: бей своих, чтоб чужие боялись. О комплексах малого народа. О мифе «про самых красивых белорусских женщин» и о том, что когда их представляют поименно, их вдруг начинают смешивать с грязью и растаптывать. Про право на самовыражение в различных областях. Короче, поле непаханое.
Благодаря этому календарю, я нашла в Беларуси свою референтную группу. Это очень важно - идти не в народ, а в свою референтную группу - к людям, с которыми у тебя (странным образом оказывается) одинаковый генный набор. Сидишь рядом, выпиваешь, разговариваешь и чувствуешь, что рядом - родные души, люди, с таким же пульсом времени, как у тебя, с таким же азартом в крови… Все женщины, которые приняли участие в календаре, – медийные персоны, образованные, интересные, интеллигентные, творческие, талантливые, достойные… и о каждой из них можно говорить бесконечно.
Назовите ваши жизненные принципы. Постарайтесь обозначить их несколькими словами.
Тамара Лисицкая: Люблю людей, горжусь друзьями, не стыжусь своего творчества, уверена в своих силах, хочу сделать мир, в котором будут жить мои обожаемые дети, ярче, добрее и толерантнее.
Евгения Пастернак: Все, что ни делается - все к лучшему!
Елена Ярмолович: Быть собой, быть честным и простым человеком.
Диана Балыко: Осознать и исполнить свое предназначение.
Ваши пожелания читателям нашего сайта
Тамара Лисицкая: Верьте, что вы красивы и сильны. Не обращайте внимания на злопыхателей. И помните: если вам плюют в спину, значит – вы впереди!
Евгения Пастернак: В любой ситуации оставаться самим собой.
Елена Ярмолович: Желаю быть уверенными в себе, в завтрашнем дне, в тех людях, которые рядом с вами…
Диана Балыко: All we need is love – пели «Битлз». Все, что нам нужно, - это любовь. И единственное (и ВСЁ), что у нас есть, - это Любовь. Она материальна и нематериальна одновременно. Она - наши глаза и свет наших глаз. Она – наша тоска по вечности. Она – наша попытка изменить неизбежность. Можно не заработать миллион долларов, не купить самолет, не съездить на Кубу. Но мы все умрем. Это конечная точка маршрута, пункт назначения, в который прибывают все без исключения поезда… Когда мы влюблены, мы бессмертны, мы – энергия, поток, связь с космосом, со Вселенной, с Богом, мы сами – Боги, вернее, Бог…
От себя лично и от администрации сайта благодарю героинь этого материала за время, потраченное на искренние ответы. Желаем здоровья, благополучия, творческих порывов и жизненных прорывов красе и таланту земли белорусской!

Елена Скрабовская http://divnaya.com/index.php?newsid=1165


news1
добавить комментарий
    Московские новости

© Издательство «Время», 2000—2017

безмасляный компрессор по оптимальным ценам