Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 1 697 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Удивительный отзыв читательницы на роман Евгения Клюева "Translit"
О "Translit'e" Евгения Клюева Пишет Юля Жданова: "Вся эта потрясающая клюевская логика и жонглирование словами уже начинают проникать куда-то в моё подсознание, например, насколько дней назад приснилось понятие "шаг границы"...

Как написать рецензию, отзыв, хоть что-нибудь на эту книгу? Не представляю.
Читала её на удивление долго, почти всё время в метро, словно только в дороге можно погружать в этот лабиринт и (не) раствориться в нём. 
Обычное сначала вынужденное путешествие героя-автора на поезде, так как авиарейсы отменены из-за Эйяфьятлайокудля (не поверите, выучила-таки!) постепенно всё больше запутывает нас и ближе к финалу вынуждает отказаться от всяких попыток найти разумные объяснения (какие объяснения? нет, Иван Петрович, вам не сюда, вас работа ждёт) или даже просто разоблачать (вообще тут должно было слово "различать", но... хорошая опечатка) между собой героев. Ну, кто рискнёт сказать, сколько же их, есть ли там настоящий и кто он? И что же случатся дальше, когда хоть один доберётся до Копенгагена? Игра-окончена-начинаем-новый-раунд? Что-же-только-не-приснится? А-существует-ли-вообще-этот-мир-и-все-мы? Какая-книга-чудесная-написалась? Наверное, последнее. Хотя...
Вся эта потрясающая клюевская логика и жонглирование словами уже начинают проникать куда-то в моё подсознание, например, насколько дней назад приснилось понятие "шаг границы". То есть, обычно для нас границы как территории не существует, это просто линия, понятие, слово, обозначающее точку соприкосновения разных сущностей. А шаг границы – это именно некая территория, являющаяся границей. В сне это была полоса шириною примерно в полметра, как раз-таки в шаг.
А ещё я читала описание отношений авторогероя с Копенгагеном, вспоминала свой единственный неполный день в этом городе и узнавала, узнавала его. Даже лучше стала понятная резкая перемена города в момент заката – ну вот такой у него характер, что тут поделаешь. А сокровища он и правда обожает дарить гостю, больше, чем многие другие города, хотя ни одного недружелюбного мне не встречалось, но с большинством всё-таки надо сначала подружиться, найти общий язык.
Где-то, наверняка у Макса Фрая, рассказывалось про историю, сюжет чьего-то ещё рассказа, где главный герой уехал куда-то, звонит домой жене и узнаёт, что он уже вернулся. И холодок по спине. Все эти истории про двойников, подменышей... Они пугают и завораживают. А если даже не двойниках дело, если они живут своими жизнями и не мешают никому, а беда кроется в том, что на каждой развилке, где ты направляешься в одну сторону, другой ты может отправиться в другую? 
А вообще это книга про слова. И я её совершенно точно не поняла по-настоящему с первого раза и буду ещё перечитывать, потому что даже вот такая непонимающая осталась в восторге, в голове бродят мысли и чувствуется, что мир не может не измениться после этого. И он всегда меняется, вместо нас возвращается кто-то другой, а города не менее живые, чем мы с вами, конечно, конечно.
А пишу я это всё просто потому, что ну никак не могу не писать после завершения чтения, это просто не-о-ста-но-ви-мо. 
Или все же в печатном виде остановимо, хотя и продолжится в голове?


news1 news2