Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 26 809 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Обсуждение книги Надежды Беленькой «Рыбы молчат по-испански» в Центре им. Сахарова
9 декабря в понедельник в 19:00 в  Сахаровском Центре состоится обсуждение книги Надежды Беленькой «Рыбы молчат по-испански»,
основная тема которой – усыновление русских детей иностранцами.
Отдавать наших сирот иностранцам или не отдавать? Надежда Беленькая не задает этот вопрос и не стремится отвечать на него. От лица своей героини, московской переводчицы Нины, она рассказывает о реальности, где жестокость и равнодушие стали привычными, о судьбах детей и приемных родителей, которые приезжают из Испании в провинциальный город Рогожин. Авторы столь провокационных книг нередко пытаются защитить себя словами: "Все совпадения - случайны". Надежда Беленькая поступила наоборот, первая строчка ее дебютного романа - "Эти события происходили на самом деле". Однако усыновление – не единственная тема романа. Кроме испанцев и русских сирот в нем обосновалось множество других персонажей. Дом правительства на Берсеньевской набережной, Лорка и Дали, прогулки по Москве, приключения иностранцев в России, испанистика в постсоветском пространстве, диалог культур - и много самостоятельных картинок, по-своему неповторимых.
Роман переведен на французский язык и в 2012 году издан в Швейцарии под названием "Дети Рогожина». В России книга была издана в 2013 году и вошла в лонг-лист литературной премии "Русский Буккер-2013", а также премии «НОС-2013».
Надежда Беленькая родилась и живет в Москве. Окончила Литературный институт им. Горького, по профессии - переводчик-испанист. Переводила с испанского Хулио Кортасара, Артуро Переса-Реверте, Хуана Марсе, с каталанского – Мерсе Родореду, преподавала испанский язык в Университете Дружбы народов. Ведущая – Екатерина Хмельницкая, куратор программы Сахаровского Центра. 
Вход свободный


news1 news2