Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 1 381 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Дмитрий Черкашин о презентации книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр»
Дмитрий Черкашин на сайте "Культурной инициативы" о презентации книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр». «Все та же декорация. Но нет». Открытие литературного сезона 2014-2015 клуба "Дача на Покровке". Презентация книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр» (М, Время, 2014) 
25 августа презентацией совсем свежей книги Тимура Кибирова «Муздрамтеатр», вышедшей в издательстве «Время», открылся новый литературный сезон в клубе «Дача на Покровке». Это, кстати, далеко не первый опыт сотрудничества Кибирова с «КИ» – любопытно отметить, что даже сайт kultinfo.ru начинался именно с отчета о презентации одной из книг Кибирова.
В «Муздрамтеатр» вошли – что прочитывается из названия – не стихи, а поэтические либретто для оперы, балета и оратории. Кибиров в ней и узнаваем, и непривычен, это не тот автор, что написал «Улицу Островитянина», здесь он продолжает линию, заданную «Греко-римскими кафолическими песенками и потешками» и февральской книгой «См. выше». Линию разговора о природе человека, о смирении и гордыне, о редкой, но всё же существующей возможности понять высший замысел Творца. 
Тимур Кибиров по-новому обыгрывает привычную нам всем маску остроумного морализатора. В либретто к опере-буфф «Терсит, или апология трусости» на фоне декораций к «Илиаде» разворачивается не сражение между добром и злом, а схватка частного и общего (конечно, прочитывается не троянская война, а наша реальность). Бряцание оружием – постоянная ремарка в этой пьесе – с одной стороны, и трусость как неприглядное, но все же человечное и понятное качество характера – с другой. Не сказать, что Терсит так уж симпатичен автору, однако как-то    ближе.
В либретто к балету «Победа над Фебом» наша реальность также просвечивает через историю русской революции и вклада в нее русского искусства. Опять роль Добра не достается никому. Пресный, сработанный по навсегда определенным канонам классицизм уныл, от скуки сводит скулы. Яркий и могучий хаос слишком легко выходит из-под контроля. Усмиренный же серостью (благолепием и благочинием), он становится той самой рутиной, которая на руку чиновникам (и Врагу рода человеческого, незримо влияющиего на происходящее), а Искусство покидает сцену.
Важнейшие герои этих либретто – толпа, хор воинов в первом и публика во втором. Не обладая собственной волей, они послушно демагогии или ветрам истории поворачиваются в ту или иную сторону, и это естественное для них состояние печалит автора. Аллегория более чем прозрачна.
Третье либретто Тимур Юрьевич не читал. Потому и в заметке мы говорить о нем не будем – желающий книгу найдет и сам сможет составить о нем собственное мнение. 
Показательна манера чтения Кибирова. Поэт как будто устало объясняет маленькому ребенку уже не в первый раз прописные истины. Не ковыряйся в носу. Не убий, не возжелай жены ближнего своего. Мой руки перед едой. Вот так, без восклицаний. И даже с уверенностью, что не дойдет, но и не увещевать тоже нельзя, потому что такая его обязанность. Кто-то раздраженно спросит – а кем, собственно, подписана бумажка, позволяющая поэту этакое резонерство? А никем, ему она и не нужна. Или, если хотите – судьбой.
Какой же вывод из всего этого? Печальный, надо заметить. Человека не переделать. Да и не нужно, попытки такие были, и все мы знаем, чем они закончились. Можно лишь пытаться понять его свойства, простить их, найти в нем красивое и доброе, и даже если красивого и доброго мало, все равно научиться любить человечество за эту малость. Ежедневный такой, непростой труд.
Дмитрий Черкашин


news1 news2