Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 287 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Интервью с Юлией Лавряшиной в Архангельске

Наталья Сенчукова, "Городская газета", Архангельск: Гостьей книжного фестиваля «Читаем вместе с Папмамбуком», который стартовал в Архангельске 24 марта, стала писательница Юлия Лавряшина. Книги московской писательницы Юлии Лавряшиной наполнены светом, добротой и искренностью
 
Она автор множества замечательных книг для детей и взрослых, таких как «Пока, лосось!», «Преломление в зеленом стекле», «Девочка-Робинзон», «Котенок в космосе» – все они полны света, доброты и искренности. А за повесть «Улитка в тарелке» Юлия Алексадровна удостоена Международной детской литературной премии имени В. П. Крапивина. За два дня в столице Поморья Юлия Лавряшина провела несколько встреч с читателями в муниципальных библиотеках. Нашлось время и для интервью нашей газете.
 
Чехов, Достоевский и три Джона
 
– Юлия Александровна, вы много пишете для детей. А с чего началось ваше знакомство с литературой, на каких книгах выросли вы? 
 
– Я очень рано начала читать. Если верить моему папе, он научил меня этому в два года, но потом я сильно заболела и за время болезни забыла все буквы. Снова стала читать в пять лет и с тех пор не расставалась с книгами. Когда была совсем маленькая, обожала «Денискины рассказы» Виктора Драгунского. Очень любила сказку, которую мало кто знает, потому что она издавалась только в моем родном городе Кемерово – «Пинкере» Инны Филимоновой. Кстати, недавно моя невестка сделала мне прекрасный подарок на Новый год – нашла эту сказку в электронном виде, потому что я мечтала ее перечитать. Всегда любила творчество Бориса Заходера. Когда 12 лет назад мы переехали в Московскую область и обосновались в городе Королеве – я с удивлением узнала, что он там жил, а этот факт вообще нигде не звучит. И придумала детский праздник «День рождения Винни Пуха» – как известно, Заходер переводил на русский язык сказку об этом замечательном медвежонке. Несколько лет мы проводили это мероприятие в Королеве, на него с удовольствием приезжали мои знакомые писатели и поэты… В подростковом возрасте главной настольной книгой стал роман Вениамина Каверина «Два капитана». Дело в том, что у меня была совсем не девичья мечта – стать юнгой. Так что морская романтика, которой пропитана книга Каверина, меня просто покорила. Я помнила наизусть целые страницы, потому что постоянно их перечитывала. Еще одной любимой книгой была «Дорога уходит в даль» Александры Бруштейн. И еще я всегда с удовольствием читала Владислава Крапивина. 
  
– Авторы, которых вы читали, как-то повлияли на ваше литературное творчество?
 
– Конечно. Даже интересно, как через много лет откликаются в творчестве те или иные литературные предпочтения детства. В свое время сильное впечатление на меня произвела повесть Аркадия Гайдара «Военная тайна». Я так переживала из-за несправедливой судьбы одного из персонажей – погибшего мальчика Альки, что каждый день перед сном придумывала продолжение: как будто он выжил, находится в нашем современном мире и с ним происходят различные интересные истории. Спустя десятилетия этот мальчик «возродился» в героине моей повести «Пока, лосось!», которую я назвала Алькой. А на то, что я сейчас пишу для взрослых, сильно повлияло творчество Федора Достоевского. По стилистике для меня ни с кем не сравним Александр Грин: настолько каждая его фраза сочная и насыщенная. В старших классах я вообще была поглощена русской классикой. Помню, подружилась с одним мальчиком. И когда увидела у него дома полное собрание сочинений Антона Чехова, решила, что буду дружить с ним как минимум до тех пор, пока не перечитаю все. По сей день помню это ощущение предвкушения праздника, когда я знала, что вечером дома меня ждет еще один непрочитанный томик Чехова. Зарубежную литературу я открыла для себя во время учебы в институте. Появились несколько авторов, любовь к которым пронесла через года: три Джона – Стейнбек, Апдайк и Фаулз. Я очень часто к ним возвращаюсь. Константин Паустовский в «Золотой розе» писал, что у каждого писателя есть свой добрый гений: автор, с которым ты можешь писать в разных жанрах, но когда у тебя творческий кризис или что-то не ладится в жизни – стоит почитать буквально главу из его произведений, как все гармонизируется, встает на свои места. Для меня таким добрым гением является Джон Апдайк. Его «Кентавр», «Давай поженимся» – это книги, которые я всегда держу поблизости. Они мне очень помогают. Счастье без причин 
 
– Во многих ваших произведениях обязательно присутствуют животные, более того, являются главными действующими
лицами…
 
– Я и писать начала благодаря животному. Когда мне было восемь лет, потерялся мой любимый кот Мишка. Помню, страшно переживала за него, и эти ощущения выплеснулись в целый цикл стихов. С этого все пошло. Я стала писать стихи, прозу. Животные всегда жили у меня дома. Сейчас у нас в семье котенок Алекс, уже ставший героем двух книг: «Котенок в космосе» и «Котенок из Севастополя». Мы его взяли с улицы. До этого 16 лет была замечательная кошка Принцесса породы русская голубая. Она стала прообразом для персонажа повести «Лэрис, Принцесса и Ланселот». Вела себя фантастически, с ней связаны невероятные эпизоды. Например, она очень любила слушать Адажио Альбинони: выходила, садилась перед колонкой и замирала. Как только начинала звучать другая музыка – сразу разворачивалась и уходила. 
 
– Одна из ваших самых успешных книг – «Улитка в тарелке». Произведение о детях, тайна рождения которых была навсегда скрыта за высокой Стеной, пока двое из них не выбрались за ее пределы… Она востребована читателями, за нее вы получили международную премию имени Крапивина. Ожидали, что будет такой успех?
 
– Абсолютно нет. Ведь «Улитка в тарелке» стала первым опытом написания книги для подростков. Моему сыну тогда было 11 лет, и я очень хотела заполучить его себе в читатели. Понимала, что надо писать не так, как для взрослых: должен быть другой язык, иная образная система… И действие должно захватывать от первой до последней страницы, потому что ребенок не будет себя заставлять дочитывать. И то, что «Улитка в тарелке» любима не только детьми, но и взрослыми (от них очень много отзывов идет), стало для меня подарком судьбы. Более того, благодаря этой книге мой сын Евгений встретил свою будущую жену – писательницу Юлию Венедиктову. Юлия написала в своей группе в соцсети рецензию на «Улитку в тарелке», я откликнулась, и мы начали общаться. Потом они с Женей познакомились. Ну а через некоторое время и молодая семья появилась…
 
– Несмотря на то что книга эта для детей и подростков, в ней достаточно серьезные вопросы поднимаются…
 
– Да, но дети не только любят смеяться. Когда я на встречах рассказываю об этой книге, затихает любая детская аудитория, самый шумный класс. Они умеют сострадать, открыты душой к чужой боли и проникаются трагедией, которая произошла с этими выдуманными детьми. Во всех городах, где бы я ни выступала – всегда «Улитка в тарелке» вызывает такую реакцию.
 
– В этой книге есть такая фраза: «Не страдать – еще не значит быть счастливым». Что в вашем понимании быть счастливым?
 
– Вопрос о счастье всегда настолько сложный и спорный… У меня этому посвящена книга «Майя, Пес-рыцарь и Кот О`Фей». Там у героини есть шанс осчастливить все человечество, и на этом фоне ведутся дискуссии о том, что, если человек будет постоянно испытывать счастье, может перестать развиваться. Он должен стремиться к этому счастью, мечтать, идти к нему. Счастье случается какими-то моментами, вспышками и зачастую не связано с определенными событиями в жизни. Я помню эпизоды, когда чувствовала себя абсолютно счастливой, но для этого не было никакого повода. Просто солнечная погода, нет никаких бед, все здоровы... Ну а самое осязаемое человеческое счастье, которое я ощущала продолжительное время, – когда у меня родился первый ребенок, старшая дочь. Мне тогда было двадцать лет, и я чувствовала себя самым счастливым человеком.
 
– На встречах с читателями вы всегда рассказываете о своих детях, которые вам активно помогают в творчестве. Как сложился ваш творческий тандем?
 
– У меня трое детей – две дочки и сын. Старшая дочь Ольга – очень разносторонний человек. Творческая натура, занимается декором детских праздников и организацией квестов, хотя изначально получила техническое образование. Была чемпионкой по лыжным гонкам, побеждала в конкурсах «Автоледи на льду» – мне кажется, она все умеет. Кстати, в мае в одной из московских библиотек мы с ней планируем провести квест по одной из моих книг – «Собачья жизнь Гриши и Васьки». Это произведение о том, как третьеклассники Гриша и Василиса таинственным образом превращаются в щенков и попадают в мир бродячих собак. Те испытания и приключения, с которыми они сталкиваются, мы хотим воплотить в квест. Сын Евгений пишет музыку, поет, играет в театре. Кстати, его песни звучат во всех буктрейлерах к написанным мною книгам. А еще он часто выступает на моих презентациях. Например, в Москве мы уже пять лет проводим праздник «Кошки и книжки», и Женя там появляется перед зрителями в образе большого кота. Младшей дочери Насте 14 лет. Вместе с Евгением они ведут мои группы для читателей в соцсетях, проводят там конкурсы. А еще Настя сама хорошо пишет, печаталась в журналах. 
 
– Юлия Александровна, вы впервые побывали в Архангельске. Какое впечатление осталось от визита?
 
– Визит на Север оставил только положительные эмоции. Доброе сотрудничество у нас складывается с Централизованной библиотечной системой, здесь работают профессиональные и заинтересованные люди, которые искренне любят литературу. Прекрасно прошли встречи с читателями в библиотеках. Такие замечательные дети приходили! Приятным сюрпризом стало, что ребята из творческой студии «Театр книги» поставили один из эпизодов моей повести «Пока, лосось». Я им очень благодарна. Приятно, что дети задают много вопросов. И то, что на встречах присутствуют взрослые: мамы, папы, бабушки не просто приводят ребят, а участвуют в мероприятии вместе с ними. Общие интересы очень важны, они сближают. И у них всегда будет что обсудить, на каких примерах разобрать те или иные жизненные ситуации. Книги – это то, о чем можно говорить бесконечно и что каждого из нас делает лучше.
 
На фото ниже: Юлия Лавряшина выступает в РГДБ (Москва) на Неделе детской книги:
  


news1 news2