Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 130 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Глеб Шульпяков ответил на вопросы читателей
Источник: https://www.vkonline.ru

Вадим Карасев, www.vkonline.ru: В рамках интернет-проекта "Писатель online" Самарская областная универсальная научная библиотека организовала встречу любителей литературы с известным российским поэтом, прозаиком, публицистом и драматургом, заместителем главного редактора журнала "Новая Юность" Глебом Шульпяковым. Этот проект знакомит читателей с ведущими отечественными авторами.

В нынешнем веке книги Глеба Шульпякова издаются довольно часто. Среди наиболее заметных — поэтические сборники "Щелчок", "Жёлудь", "Письма Якубу", "Саметь", романы "Книга Синана", "Цунами", "Фес", "Музей имени Данте" и "Красная планета", книги путевых очерков "Персона Grappa" и "Общество любителей Агаты Кристи". Помимо того, многие зрители помнят его программу на телеканале "Культура" "Достояние республики" об исчезающих памятниках архитектуры.

Писатель много путешествует по миру. Центры притяжения для него, как сказал Шульпяков, отвечая на вопросы самарских читателей, — Рим, Стамбул и Москва. "Хотя я очень люблю и Кельн, и Бонн. И часто мыслями возвращаюсь в Кострому, потому что это моя малая родина".

С восторгом писатель отзывается о Волге и о нашем крае, который, по его мнению, особенно красив осенней порой: "Здесь феноменальная насыщенность красок. То, что мы называем по-русски золотой осенью и бабьим летом, а по-английски — indian summer. Я подобное видел только очень давно в Америке".

В России писатель живет между городом и деревней, ценя и то, и другое. "В городе собираю материалы, делаю выписки, — говорит он. — В библиотеку хожу, потому  что далеко не все нужные мне книги оцифрованы. А когда уже понимаю, как нужно писать, беру вещи и уматываю в деревню. Скорее, это хутор, находящийся между Москвой и  Петербургом. Маленький, всего шесть изб. И мне там хорошо работается. Это не просто уединение. Человеку очень важно быть среди природы. Это помогает обрести гармонию в душе".

Некоторых читателей интересовал вопрос, какие книги Глеб Шульпяков рекомендовал бы для изучения современной литературы в школе. "Я бы не стал называть книги, вышедшие в этом веке, — сказал писатель. — Нужно какое-то время, чтобы понять: что останется в культуре. Изучение отечественной литературы в школе, на мой взгляд, нужно заканчивать второй половиной двадцатого века. Из этого периода на меня самое большое впечатление произвели романы Владимира Набокова, проза Андрея Битова, "Факультет ненужных вещей" и "Хранитель древностей" Юрия Домбровского, "Доктор Живаго" Бориса Пастернака, рассказы Варлама Шаламова, московские повести Юрия Трифонова, произведения Саши Соколова и Венедикта Ерофеева. Вообще, читаем мы литературу для удовольствия, а изучаем — чтобы понять время. Названные авторы как раз и помогают понять его. Что касается поэзии, мне кажется, смешно ее изучать. Поэзией надо наслаждаться. Стихи — это как молитва".

Обычно Глеб Шульпяков пишет быстро. Исключение — недавний роман "Красная планета".  "Я писал его года четыре, — рассказывает автор. — Там действие происходит в 2014 и 2015 годах. Время кризиса. Прежде всего, кризиса сознания. Надо было понять и осмыслить, что же с нами произошло тогда".
В стихах Шульпяков часто обращается к верлибру. "Верлибр — это попытка образно показать мысль", — считает он. Кстати, многие из его стихов переведены на иностранные языки.

"Вы хотели бы, чтобы ваши романы или пьесы стали основой фильмов или сериалов?" — был один из вопросов. "Ничего не имею против этого, — ответил писатель, — но гораздо интереснее было бы экранизировать стихотворение". Позднее он прочитал свои стихи, и у каждого появилась возможность пофантазировать и представить свой фильм на эти поэтические строчки.

Книги Шульпякова появляются примерно раз в год. "Я этот ритм пока поддерживаю, — говорит автор, — Хотя и боюсь, что когда-нибудь уже не смогу. А может быть, наоборот, он меня поддерживает".
Сейчас писатель работает над двумя книгами. Первая — о поэте Константине Батюшкове. "Это представитель допушкинской эпохи, как сказали бы филологи. Но моя книга — не филологическая, — поясняет автор. —  Большое удовольствие писать книгу, когда у тебя в собеседниках не только Батюшков, но и Вяземский. Жуковский, Карамзин, Оленин. Когда ты вникаешь в судьбы этих людей, возникает ощущение, что все они живы и поныне. Мне интересно воссоздать обстоятельства жизни поэта Константина Батюшкова, связанные с экономикой, с войной, с торговлей — со всем, что окружает человека. Посмотреть, как эти обстоятельства меняют его. А ведь это было кризисное время. С 1810 по 1814 год в России все летело вверх тормашками. Мне это интересно еще  и потому, что моя молодость пришлась на кризис девяностых годов прошлого века, и тут невозможно удержаться от параллелей".

Вторая книга, над которой Шульпяков работает сейчас, — сборник очерков, основанных на путешествиях на Запад и Восток. "Я думаю, что эти направления до сих пор пересекаются и в людях, и культуре, — считает писатель. — Мы живем в европейской, западной культуре, но внутри нас есть какие-то азиатские штампы, которые постоянно сбивают с прямой дороги  на кривую. Мне кажется, это противоречие и составляет суть русского человека и русской культуры…"

Вадим Карасев, Фоторепортер: Полина Бедных