Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

просмотров: 347 | Версия для печати | Комментариев: 0 |
Короткий список премии Чуковского как гид по современной детской литературе
Источник: www.labirint.ru
Премия имени Корнея Чуковского, направленная на поддержку детских писателей и развитие детской литературы, объявила короткие списки этого года сразу в 6 номинациях: проза, поэзия и переводной текст для детей до 7 лет и с 8 до 12 лет. За финалистов премии даже можно проголосовать в интернете — правда, только москвичам и на портале «Активный гражданин», потому что сам конкурс по прописке столичный. Но столичный-то он столичный, а срез современной детской литературы для дошколят и младших школьников дает неплохой. Так что московских мам, пап, бабушек, дедушек и просто неравнодушных взрослых я призываю голосовать, а всех остальных — брать на заметку и добавлять в свои списки обязательного детского и семейного чтения. В конце концов, Новый год скоро!

Лучшее произведение в прозе для детей до 7 лет

В этой номинации вырвались вперед «Первое путешествие маленького чемоданчика» Марины Аромштам и «Охота на сон» Екатерины Завалишиной с подзаголовком «Сказка-засыпайка». Как и любые хорошие книги для дошкольников, они одновременно рассказывают увлекательную историю и учат полезным вещам: как не спугнуть сон, почему нельзя разговаривать с незнакомцами, зачем взрослые все время просят вести себя потише и многому-многому другому. В обеих книгах очень обаятельные герои, которые могут стать друзьями на долгие годы — не только детям, но и взрослым.

Лучшее произведение в прозе для детей от 8 до 12 лет


Здесь книги целых три — и все как на подбор: «Наша Земля — дышит!» Евгении Басовой с большой любовью к природе и потрясающими иллюстрациями Анны и Варвары Кендель, повесть «Девочки-колдуньи» Надежды Беленькой, которая увлекает читателя на волшебную изнанку московских улиц и дворов, и «Лучше лети! Проект № 19» Аси Кравченко о юном изобретателе Мите и его гениальном проекте «везделет», который изменит жизнь всех людей к лучшему.

Лучший поэтический сборник для детей до 7 лет

Как сказала одна из финалисток этой номинации Настя Орлова, стихи — это лучшее, что взрослые могут дать маленьким детям, ведь наша жизнь начинается с ритма маминого сердца, и стихи этот ритм в нас бесконечно поддерживают. Сложно с ней не согласиться!



Стихи — это лучшее, но как же сложно писать стихи для самых маленьких! Они должны быть понятны детскому уму и приятны детскому уху, а еще — удовлетворять эстетическим и педагогическим запросам взрослых. И все авторы короткого списка премии имени Корнея Чуковского прекрасно с этим справляются: и упомянутая Настя Орлова с ее сборником «В голове цветные мысли», и Маша Рупасова («Извините, каша дома?»), и Елена Фельдман с ее «Ложками-поварешками», и Наталия Волкова с ее «Воздушными замками». Их строчки просто не умеют надоедать — очень ценное свойство стихов для самых маленьких, между прочим: их же приходится читать и повторять вместе с ребенком раз за разом.

Лучший поэтический сборник для детей от 8 до 12 лет

Как я уже говорила, писать стихи для малышей — очень сложно, но хотя бы мало кто сомневается, что малышам они нужны. Но как сохранить любовь к поэзии — штуки по-прежнему полезной и очень развивающей — что в подросших детях, что в их уставших от бесконечных «ладушек-ладушек» родителях? К счастью детская литература давно придумала для этого два беспроигрышных аккорда — животные и юмор. Смешные стихи и котиков (а также собачек и, конечно, вомбатов) любят все! Трое из финалистов в этой номинации пошли по этому надежному пути — но на самом деле «Физика Тузика» Алексея Зайцева, «Удивительные звери» Дарьи Герасимовой и «Нелетучая собака» Алексея Ерошина гораздо глубже. Особняком стоит сборник Елены Липатовой «Дождь своими словами» — он как раз не то чтобы полностью серьезный, но скорее о насущных проблемах, волнующих подростков. Да и сам сборник носит подзаголовок «Стихи-подростки» — и что-то в этом, честное слово, есть!

Лучший перевод на русский язык произведения для детей до 7 лет

Короче говоря, качественная зарубежка для дошколят — за которую награждают переводчиков. И пока переводчики-финалисты — Ольга Дробот, Екатерина Чевкина, Дарья Вильке, Ольга Варшавер — ожидают, кому же достанется награда, мы с вами натачивает карандаши и вносим в списки обязательного чтения книги «Акулиска Враг Редиски» Бьёрна Рёрвика, «Налле Напсон» Йосты Кнутсона, «Рыжеволосая Фредерика» Кристине Нестлингер и «Билли и кнопы» Роальда Даля (последняя книга, разумеется, не новая — но постоянный далевский художник Квентин Блейк создал иллюстрации к ней только в 2016 году, а на русском она вышла в 2019-м).

Лучший перевод на русский язык произведения для детей от 8 до 12 лет

Та же история, что и с предыдущей номинацией — только целевая аудитория постарше, а проблемы поострее. В книге «Кто убил Снежка?» Петры Соукуповой (перевод Ксении Тименчик) дети расследуют таинственное убийство невоспитанного, но всеми любимого пса — и по ходу дела многое узнают о своей родной деревне и странном взрослом мире. «Чарли превращается в курицу» Сэма Коупленда — отличный способ поговорить о серьезных проблемах и суперспособностях с ними справляться. «Где-то там гиппопотам» Хелен Купер — удачная подростковая вариация на тему «Ночи в музее» с детективной интригой. А «Хедвиг совершенно не виновата!» Фриды Нильсон — просто очень хорошая школьная повесть о неугомонной фантазерке.

Алена Георгиева, книжный обозреватель, специально для "Лабиринт.ру"
Подробнее: 
https://www.labirint.ru/child-now/gid-po-detskoj-literature/


news1 news2