Проза

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

В 2008 году вышла книга Натальи Арбузовой «Город с названьем Ковров-Самолетов». Автор заявил о себе как о создателе своеобычного стиля поэтической прозы, с широким гуманистическим охватом явлений сегодняшней жизни и русской истории. Наталье Арбузовой свойственны гротеск, насыщенность текста аллюзиями и доверие к интеллигентному читателю. Она в равной мере не боится высокого стиля и сленгового, резкого его снижения.

читать дальше

Не любо — не слушай: Повести и рассказы

В двух томах — «Гоголь-моголь» и «Письма с того света» — собраны пьесы, написанные в России («здесь») и в Америке («там») на протяжении трех десятилетий. Хотелось бы думать, что их ничего не объединяет, кроме имени автора, но придирчивый глаз наверняка обнаружит переклички и сквозные темы, а то еще и «очепятки». Что ж, нескучной вам ночи.

читать дальше

Там.

Путешествие армейской похоронной команды с «грузом 200» в невыдуманное царство мёртвых круг за кругом разворачивается как борьба добра и зла за души людей. «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней» — почти эпическая её метафора, полная абсурда, гротеска, но и трагизма жизненной правды. Это завершающий роман трилогии Олега Павлова «Повести последних дней». В 2002 году он получил премию «Русский Букер», а 2011 году оказался единственным, удостоенным этой награды, в финальном списке «Букера десятилетия». Эта загадочная русская проза заслужила европейское признание, переводится на многие языки — и в 2012 году была признанна одной из лучших иностранных книг, изданных во Франции, по версии авторитетнейшей премии «Prix du Meilleur Livre Étranger», лауреатами которой становились Орхан Памук, Салман Рушди, Гюнтер Грасс… В России отдельной книгой роман публикуется впервые.

читать дальше

Карагандинские девятины
Если воспользоваться словами самого автора, «издавать это — просто преступление. Коллеги засмеют». Засмеют — не совсем верное слово. Скорее застыдят.

читать дальше

Жлоб на крыше
На рынке в южном городе мальчик по имени Исса встречает купцов. Купцы с караваном путешествуют по Азии. Они берут с собой в далекий путь отрока: мальчику хочется увидеть дальние страны. Два тысячелетия спустя в морозной таежной Сибири, в Иркутске, живет человек. Он уже стар, прошел афганскую войну. Врачи говорят ему, что он проживет недолго. И он решает совершить последнее паломничество к озеру детства — к нежно любимому Байкалу. Незадолго до ухода из дома старик побывал на органном концерте. Музыка, что играла молодая органистка, перевернула ему душу. Уже собравшись в дорогу, стоя перед зеркалом, он видит не старика Василия, а в босого юношу в старинном плаще, с котомкой за плечами... Что произойдет с Иссой и Василием на их долгом пути? Какие невероятные события и приключения их ждут? Снежные вершины Гималаев, индийская Мать Зверей, битвы и предательства, тайные слезы и великая любовь… Какую цену платит человек за то, чтобы достигнуть Света? В основу романа Елены Крюковой положен известный с конца XIX века апокриф о путешествии молодого Иисуса в Азию — в Индию, Гималаи и Тибет...

читать дальше

Тибетское Евангелие

Новая книга прозы Вадима Фадина — не роман и не мемуары: в ней автор, вынужденно живший двумя параллельными жизнями — поэта и испытателя летательных аппаратов,— рассказывает об обстоятельствах, которые определили отношение к миру — его собственное и его персонажей, в том числе — и лирического героя стихотворений. Читателю, увлечённому литературой, будет интересно узнать, «из какого сора» рождались и поэтические произведения известного писателя, и его проза. Вадим Фадин — автор трёх романов, четырёх книг стихов, а также — переводов с итальянского и эстонского языков. Он — лауреат премии им. М. Алданова, номинант премий «Русский Букер» и «Русская премия».

читать дальше

Обстоятельства двойной жизни

Год двести восьмой до Рождества Христова. В Великой степи разгорается противостояние двух воинственных народов — хунну и юэчжи. Равновесие сил нарушается, когда в игру вступает жестокий и расчетливый Модэ, наследник престола хунну. Кажется, что руку Модэ направляют некие грозные силы. Народу юэчжи грозит полное истребление. Лишь братство Молодых Волков способно противостоять надвигающейся угрозе. В прозе Владислава Пасечника реальность переплетается с мифом, история — с вымыслом. Мир прошлого в его рассказах как бы «живет по соседству», кажется, что до него можно дотронуться, стоит лишь протянуть руку.

читать дальше

Модэ
Действие этой остросюжетной истории начинается в «лихие девяностые», когда причастность к криминалу была почти обыденной для немалого числа в прошлом законопослушных граждан.Вот и героев книги Владимира Быкова затянуло в опасные игры. Увлекательно и непринуждённо как очевидец или даже непосредственный участник событий автор рассказывает, как по-разному спустя годы сложились судьбы трёх друзей. У каждого из нас свой путь в жизни. Мы принимаем непростые решения, подчиняясь причудливой и непредсказуемой цепи событий, падаем, поднимаемся, теряем иллюзии, приобретая, быть может, лишь крохотную отсрочку перед новым, захватывающим дух поворотом...

читать дальше

Владимир Быков. Третий
Роман Александра Галина вызывает невольные ассоциации с символическим маршрутом русской литературы, проложенным Радищевым из Петербурга в Москву, хотя герои и движутся в обратном направлении — из Москвы в Петербург. В этом повествовании многое написано «наоборот», да и само путешествие совершается не наяву, а во сне, и по анекдотическому поводу. Переведенное с музыкального сленга на язык вербальный, название романа (отсылающее читателя к известной по книгам Михаила Бахтина «территории телесного низа»), определяет сюжет этого увлекательного, очень смешного и местами пронзительно-грустного сочинения и намерения автора — расшифровать тайный маршрут сегодняшней российской жизни, который прокладывается вслепую — и тоже как будто во сне и порой в жанрах и стилях, прежде неведомых.

читать дальше

До-ре-ми-до-ре-до
В начале был... смех. Нет, автор этой книги не дерзает перефразировать «Евангелие». Тем не менее, он решительно утверждает, что смех имеет место быть в начале, в основе национального характера россиян. Склонность и умение «всё обратить в балаган» — это удивительная, феноменальная черта русского образа жизни, стиль поведения, манера мыслить и чувствовать. Секрет этого феномена прост: безжалостной тотальной самоиронией мы ополчаемся на самого коварного врага всех времен и народов. Который не где-то во внешнем мире, а внутри каждого из нас. Мы воюем против своей человеческой гордыни, она же — тщеславие, самодовольство, фальшь, пустота. Воюем, будучи, увы, не всегда поняты и одобряемы. По-настоящему, может быть, в этом и состоит особая мировая миссия и особый бескорыстный подвиг «загадочной» русской души. Такова версия, которая составляет как бы энергетический центр романа «Русская комедия». Разумеется, автор стремится выразить ее не публицистически, а в художественных образах, в оригинальном сюжете, в смеховом, то есть озорном, забавном, парадоксальном и неповторимо острословном исполнении.

читать дальше

Русская комедия