Главная

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВРЕМЯ»

"Вы до последней страницы сохранили и интригу, и правду реальных судеб"

Пишет Борис Натанович Пастернак, генеральный директор издательства "Время": На весеннем Нонфике мы представим новый роман Елены Катишонок «Возвращение». Я писал о нем в ноябре, когда прочел рукопись. Не грех повториться, не часто приходится читать и издавать книги такого класса. Посему вместо аннотации предлагаю цитату из собственного письма Елене Александровне.
«Самая большая радость последнего времени — Ваше «Возвращение» (в обоих смыслах)! Простите, что читал долго — читать Ваши романы быстро у меня не получается, хотя навык скоростного проглатывания рукописей, конечно, у меня имеется. Но на Ваших страницах я зависаю. И не потому, что синтаксис сложный (он как раз простой), и не потому, что смысл сказанного не сразу доходит (как раз все очень ясно), а потому, что очень все густо, подробно и достоверно — начинаешь невольно тормозить, вспоминать и думать о своем. Даже сюжет иногда становится вторичным, настолько затягивает сам текст. И эта плотность к финалу все возрастает, так что развязки начинаешь одновременно и ждать, и бояться. Потому что переживаешь за героиню — понимаешь, что на нее сейчас обрушится. Не обрушилось — Вы до последней страницы сохранили и интригу, и правду реальных судеб, и все-таки надежду на будущее возвращение — наверное, оно будет еще сложнее. Но пока можно перевести дух».
Первые продажи романа Елены Катишонок «Возвращение» — на ярмарке в Гостином дворе , с 9 по 12 апреля.

 

Аннотация к книге: Удивительное свойство большой прозы настоящего мастера — она затягивает с первых страниц и не отпускает до финала. Вероника Подгурская — новая героиня, её не было в предыдущих романах Елены Катишонок. Но ощущение давнего знакомства с ней возникает сразу же — настолько достоверны детали и точны подробности быта. Вероника вышла на пенсию. «То, что требовало времени, накапливалось годами и лежало в нескольких ёмких пластмассовых контейнерах: письма, фотографии, газетные вырезки. Нужно было рассортировать завалы, выбросить ненужное, чтобы не обрекать детей на тягостные заботы. Две коробки с фотографиями, с трудом закрывающиеся: “Америка”. Коробка поменьше, “До Америки”». Брат остался в родном городе, который «до Америки». Не виделись с ним полвека. Созвонились, договорились о встрече, куплен билет на самолёт. Теперь Веронике предстоит возвращение в прошлое, которого она не знает, и погружение в настоящее, вызывающее чувства, далёкие от умиления. «...И всё-таки ведущая домой дорога оказалась слишком длинной...» — строку Иосифа Бродского автор избрала эпиграфом к роману.